Commit 3a150e21 authored by Maikel Llamaret Heredia's avatar Maikel Llamaret Heredia
Browse files

Removed obsolete translations.

parent f868ba8a
This diff is collapsed.
This source diff could not be displayed because it is too large. You can view the blob instead.
......@@ -15,10 +15,6 @@
<source>Translators</source>
<translation>Traducteurs</translation>
</message>
<message>
<source>Version: %1</source>
<translation type="vanished">Version: %1</translation>
</message>
<message>
<source>Portable</source>
<translation>Portable</translation>
......@@ -31,18 +27,6 @@
<source>Compiled with libnotify %1</source>
<translation>Compilé avec libnotify %1</translation>
</message>
<message>
<source>MystiQ is a gui frontend for FFmpeg.</source>
<translation type="vanished">MystiQ est une interface graphique pour FFmpeg.</translation>
</message>
<message>
<source>Programming: %1</source>
<translation type="vanished">Programmeur : %1</translation>
</message>
<message>
<source>Logo Design: %1</source>
<translation type="vanished">Auteur du logo : %1</translation>
</message>
<message>
<source>This program is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License version 2 or 3.</source>
<translation>Ce programme est un logiciel libre. Vous pouvez le redistribuer et/ou le modifier, sous les termes de la licence GNU General Public License version 2 ou 3.</translation>
......@@ -55,70 +39,11 @@
<source>Some audio-processing functionalities are provided by SoX.</source>
<translation>Certaines fonctionnalités du traitement audio sont fournis par SOX.</translation>
</message>
<message>
<source>FFmpeg presets were taken from WinFF.</source>
<translation type="vanished">Les présélections pour FFmpeg sont tirées de WinFF.</translation>
</message>
<message>
<source>Japanese</source>
<extracomment>Japanese Language</extracomment>
<translation type="vanished">Japonais</translation>
</message>
<message>
<source>Italian</source>
<extracomment>Italian Language</extracomment>
<translation type="vanished">Italien</translation>
</message>
<message>
<source>Czech</source>
<extracomment>Czech Language</extracomment>
<translation type="vanished">Tchèque</translation>
</message>
<message>
<source>Simplified Chinese</source>
<extracomment>Chinese character set used in China</extracomment>
<translation type="vanished">Chinois simplifié</translation>
</message>
<message>
<source>Russian</source>
<extracomment>Russian Language</extracomment>
<translation type="vanished">Russe</translation>
</message>
<message>
<source>Spanish (Spain)</source>
<extracomment>Spanish Language (Spain)</extracomment>
<translation>Espagnol (Espagne)</translation>
</message>
<message>
<source>Spanish (Guatemala)</source>
<extracomment>Spanish Language (Guatemala)</extracomment>
<translation type="vanished">Espagnol (Guatemala)</translation>
</message>
<message>
<source>Romanian</source>
<extracomment>Romanian Language</extracomment>
<translation type="vanished">Roumain</translation>
</message>
<message>
<source>Turkish</source>
<extracomment>Turkish Language</extracomment>
<translation type="vanished">Turc</translation>
</message>
<message>
<source>Arabic</source>
<extracomment>Arabic Language</extracomment>
<translation type="vanished">Arabe</translation>
</message>
<message>
<source>Hungarian</source>
<extracomment>Hungarian Langauge</extracomment>
<translation type="vanished">Hongrois</translation>
</message>
<message>
<source>Polish</source>
<extracomment>Polish Language</extracomment>
<translation type="vanished">Polonais</translation>
</message>
<message>
<source>License</source>
<translation>Licence</translation>
......@@ -139,10 +64,6 @@
<source>Developers:&lt;br&gt; %1</source>
<translation>Développeurs: &lt;br&gt; %1</translation>
</message>
<message>
<source>Aplication Name:&lt;br&gt; %1</source>
<translation type="vanished">Nom de l&apos;application: &lt;br&gt;.%1</translation>
</message>
<message>
<source>FFmpeg presets were taken from &lt;b&gt;VideoMorph&lt;/b&gt;, &lt;b&gt;QWinff&lt;/b&gt;, &lt;b&gt;Curlew&lt;/b&gt;, &lt;b&gt;Ciano&lt;/b&gt; and &lt;b&gt;FF Multi Converter&lt;/b&gt;.</source>
<translation>Les préréglages FFmpeg ont été tirés de &lt;b&gt; VideoMorph &lt;/b&gt;, &lt;b&gt; QWinff &lt;/b&gt;, &lt;b&gt; Curlew &lt;/b&gt;, &lt;b&gt; Ciano &lt;/b&gt; et &lt;b&gt; FF Multi Converter &lt;/b&gt;.</translation>
......@@ -153,12 +74,6 @@
<translatorcomment>Langue allemande (Allemagne)</translatorcomment>
<translation>Allemand Allemagne)</translation>
</message>
<message>
<source>English (USA)</source>
<extracomment>English Language (USA)</extracomment>
<translatorcomment>Langue anglaise (USA)</translatorcomment>
<translation type="vanished">Anglais (USA)</translation>
</message>
<message>
<source>French (France)</source>
<extracomment>French Language (France)</extracomment>
......@@ -325,17 +240,21 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<extracomment>Japanese Language (Japan)</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Application Name:&lt;br&gt; %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>&lt;!DOCTYPE HTML PUBLIC &quot;-//W3C//DTD HTML 4.0//EN&quot; &quot;http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd&quot;&gt;
&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
p, li { white-space: pre-wrap; }
&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:&apos;Fira Sans&apos;; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-family:&apos;Fira Sans&apos;; font-weight:600;&quot;&gt;Version 20.01.20 (2020-01-20)&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-family:&apos;Fira Sans&apos;; font-weight:600;&quot;&gt;Version 20.01.22 (2020-01-22)&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-family:&apos;Fira Sans&apos;;&quot;&gt; - Added Japanese language Pack&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-family:&apos;Fira Sans&apos;;&quot;&gt; - Added Portuguese language Pack&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-family:&apos;Fira Sans&apos;;&quot;&gt; - Added Russian language Pack&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-family:&apos;Fira Sans&apos;;&quot;&gt; - Partially added Polish language Pack&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-family:&apos;Fira Sans&apos;;&quot;&gt; - Added MystiQ&apos;s manpage (only GNU/Linux)&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-family:&apos;Fira Sans&apos;;&quot;&gt; - Added MystiQ&apos;s manpage (only for GNU/Linux)&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-family:&apos;Fira Sans&apos;;&quot;&gt; - Added (temporarily) 32-bit Windows installer&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-family:&apos;Fira Sans&apos;;&quot;&gt; - Fixed Media Preview in Windows systems&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-family:&apos;Fira Sans&apos;;&quot;&gt; - Changed to QUrl::fromLocalFile to generate the correct file:// url&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
......@@ -345,6 +264,8 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-family:&apos;Fira Sans&apos;;&quot;&gt; - Changed background for mystiq logo to dark and light themes&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-family:&apos;Fira Sans&apos;;&quot;&gt; - Fixed minimum width in mainwindow affecting small screens or tiling window managers&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-family:&apos;Fira Sans&apos;;&quot;&gt; - Fixed subtitles burning&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-family:&apos;Fira Sans&apos;;&quot;&gt; - Fixed Set Parameters window blank (only for Microsoft Windows)&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-family:&apos;Fira Sans&apos;;&quot;&gt; - Removed unnecessary support to FFplay&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:&apos;Fira Sans&apos;;&quot;&gt;&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-family:&apos;Fira Sans&apos;; font-weight:600;&quot;&gt;Version 20.01.09 (2020-01-09)&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-family:&apos;Fira Sans&apos;; font-weight:600;&quot;&gt; &lt;/span&gt;&lt;span style=&quot; font-family:&apos;Fira Sans&apos;;&quot;&gt;- Changed version numbering system. Now we use the exact release date as version number.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
......@@ -404,10 +325,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-family:&apos;Fira Sans&apos;; font-size:medium;&quot;&gt; - First stable release.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Application Name:&lt;br&gt; %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>AboutFFmpegDialog</name>
......@@ -698,10 +615,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<source>Copy Video (Do not re-encode)</source>
<translation>Copier la vidéo (ne pas recoder)</translation>
</message>
<message>
<source>Insert Subtitle if Available (Experimental)</source>
<translation type="vanished">Insérer un sous-titre si disponible (expérimental)</translation>
</message>
<message>
<source>qrc:/qml/main.qml</source>
<translation>qrc:/qml/main.qml</translation>
......@@ -960,25 +873,13 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<source>Seek to End</source>
<translation>Positionner le curseur à la fin</translation>
</message>
<message>
<source>%1 not found</source>
<translation type="vanished">%1 introuvable</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>MainWindow</name>
<message>
<source>MystiQ</source>
<translation type="vanished">MystiQ</translation>
</message>
<message>
<source>Start conversion process.</source>
<translation>Démarrer le processus de conversion.</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Start</source>
<translation type="vanished">&amp;Convertir</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;File</source>
<translation>&amp;Fichier</translation>
......@@ -987,10 +888,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<source>&amp;Convert</source>
<translation>&amp;Convertir</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;About</source>
<translation type="vanished">A &amp;propos de</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Edit</source>
<translation>&amp;Modifier</translation>
......@@ -1015,10 +912,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<source>Exit the program.</source>
<translation>Quitter le programme.</translation>
</message>
<message>
<source>F9</source>
<translation type="vanished">F9</translation>
</message>
<message>
<source>S&amp;top</source>
<translation>Arrê&amp;ter</translation>
......@@ -1086,10 +979,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<source>Remove all completed items in the list.</source>
<translation>Enlever tous les éléments convertis de la liste.</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Clear List</source>
<translation type="vanished">Effa&amp;cer la liste</translation>
</message>
<message>
<source>Clear List</source>
<translation>Effacer la liste</translation>
......@@ -1126,10 +1015,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<source>Options</source>
<translation>Options</translation>
</message>
<message>
<source>About Q&amp;WinFF</source>
<translation type="vanished">A propos de Q&amp;WinFF</translation>
</message>
<message>
<source>About This Program</source>
<translation>A propos de ce programme</translation>
......@@ -1214,11 +1099,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<source>Elapsed Time: %1 h %2 m %3 s</source>
<translation>Durée restante : %1h %2m %3s</translation>
</message>
<message>
<source>Converting %1/%2</source>
<extracomment>Converting the %1-th file in %2 files. %2 is the number of files.</extracomment>
<translation type="vanished">Conversion %1/%2</translation>
</message>
<message>
<source>MystiQ Media Converter</source>
<translation></translation>
......@@ -1269,7 +1149,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
</message>
<message>
<source>Conversion finished successfully.</source>
<translation type="vanished">La conversion s&apos;est terminée avec succès.</translation>
<translation>La conversion s&apos;est terminée avec succès.</translation>
</message>
<message>
<source>Conversion failed.</source>
......@@ -1321,12 +1201,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<context>
<name>MediaConverter</name>
<message>
<source>%1 not found.</source>
<extracomment>%1 is a computer program</extracomment>
<translation type="vanished">%1 introuvable.</translation>
</message>
<message>
<source> FFmpeg, FFPlay o FFprobe %1 have not been found in the system. Please consider installing them before running MystiQ</source>
<source> FFmpeg or FFprobe %1 have not been found in the system. Please consider installing them before running MystiQ</source>
<extracomment>%1 is a computer program</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
......@@ -1452,18 +1327,10 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
</context>
<context>
<name>PreviewDialog</name>
<message>
<source>Dialog</source>
<translation type="vanished">Dialogue</translation>
</message>
<message>
<source>Play Selected Range</source>
<translation>Lire la zone sélectionné</translation>
</message>
<message>
<source>%1 not found</source>
<translation type="vanished">%1 introuvable</translation>
</message>
<message>
<source>Begin</source>
<extracomment>noun, the beginning of the video</extracomment>
......
......@@ -15,10 +15,6 @@
<source>Translators</source>
<translation>Traduttori</translation>
</message>
<message>
<source>Version: %1</source>
<translation type="vanished">Versione: %1</translation>
</message>
<message>
<source>Portable</source>
<translation>Portatile</translation>
......@@ -31,18 +27,6 @@
<source>Compiled with libnotify %1</source>
<translation>Compilato con Qt %1</translation>
</message>
<message>
<source>MystiQ is a gui frontend for FFmpeg.</source>
<translation type="vanished">MystiQ è una gui per FFmpeg.</translation>
</message>
<message>
<source>Programming: %1</source>
<translation type="vanished">Programming: %1</translation>
</message>
<message>
<source>Logo Design: %1</source>
<translation type="vanished">Logo Design: %1</translation>
</message>
<message>
<source>This program is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License version 2 or 3.</source>
<translation>Questo programma è software libero; sei libero di ridistribuirlo e/o modificarlo nei termini della GNU General Public License versione 2 o 3.</translation>
......@@ -55,70 +39,11 @@
<source>Some audio-processing functionalities are provided by SoX.</source>
<translation>Alcune funzionalità di elaborazione audio sono fornite da SoX.</translation>
</message>
<message>
<source>FFmpeg presets were taken from WinFF.</source>
<translation type="vanished">I preset FFmpeg sono stati presi da WinFF.</translation>
</message>
<message>
<source>Japanese</source>
<extracomment>Japanese Language</extracomment>
<translation type="vanished">Giapponese</translation>
</message>
<message>
<source>Italian</source>
<extracomment>Italian Language</extracomment>
<translation type="vanished">Italiano</translation>
</message>
<message>
<source>Czech</source>
<extracomment>Czech Language</extracomment>
<translation type="vanished">Ceco</translation>
</message>
<message>
<source>Simplified Chinese</source>
<extracomment>Chinese character set used in China</extracomment>
<translation type="vanished">Cinese semplificato</translation>
</message>
<message>
<source>Russian</source>
<extracomment>Russian Language</extracomment>
<translation type="vanished">Russo</translation>
</message>
<message>
<source>Spanish (Spain)</source>
<extracomment>Spanish Language (Spain)</extracomment>
<translation>Spagnolo (Spagna)</translation>
</message>
<message>
<source>Spanish (Guatemala)</source>
<extracomment>Spanish Language (Guatemala)</extracomment>
<translation type="vanished">Spagnolo (Guatemala) </translation>
</message>
<message>
<source>Romanian</source>
<extracomment>Romanian Language</extracomment>
<translation type="vanished">Rumeno </translation>
</message>
<message>
<source>Turkish</source>
<extracomment>Turkish Language</extracomment>
<translation type="vanished">Turco</translation>
</message>
<message>
<source>Arabic</source>
<extracomment>Arabic Language</extracomment>
<translation type="vanished">Arabo</translation>
</message>
<message>
<source>Hungarian</source>
<extracomment>Hungarian Langauge</extracomment>
<translation type="vanished">Ungherese</translation>
</message>
<message>
<source>Polish</source>
<extracomment>Polish Language</extracomment>
<translation type="vanished">Polacco</translation>
</message>
<message>
<source>License</source>
<translation>Licenza</translation>
......@@ -284,10 +209,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<source>Developers:&lt;br&gt; %1</source>
<translation>Sviluppatori:&lt;br&gt; %1</translation>
</message>
<message>
<source>Aplication Name:&lt;br&gt; %1</source>
<translation type="vanished">Nome Applicazione:&lt;br&gt; %1</translation>
</message>
<message>
<source>FFmpeg presets were taken from &lt;b&gt;VideoMorph&lt;/b&gt;, &lt;b&gt;QWinff&lt;/b&gt;, &lt;b&gt;Curlew&lt;/b&gt;, &lt;b&gt;Ciano&lt;/b&gt; and &lt;b&gt;FF Multi Converter&lt;/b&gt;.</source>
<translation>Impostazioni predefinite di FFMPEG sono state prese da &lt;b&gt;VideoMorph&lt;/b&gt;, &lt;b&gt;QWinff&lt;/b&gt;, &lt;b&gt;Curlew&lt;/b&gt;, &lt;b&gt;Ciano&lt;/b&gt; and &lt;b&gt;FF Multi Converter&lt;/b&gt;.</translation>
......@@ -297,11 +218,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<extracomment>German Language (Germany)</extracomment>
<translation>Lingua Tedesca (Germania)</translation>
</message>
<message>
<source>English (USA)</source>
<extracomment>English Language (USA)</extracomment>
<translation type="vanished">Lingua Inglese USA</translation>
</message>
<message>
<source>French (France)</source>
<extracomment>French Language (France)</extracomment>
......@@ -322,17 +238,21 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<extracomment>Japanese Language (Japan)</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Application Name:&lt;br&gt; %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>&lt;!DOCTYPE HTML PUBLIC &quot;-//W3C//DTD HTML 4.0//EN&quot; &quot;http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd&quot;&gt;
&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
p, li { white-space: pre-wrap; }
&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:&apos;Fira Sans&apos;; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-family:&apos;Fira Sans&apos;; font-weight:600;&quot;&gt;Version 20.01.20 (2020-01-20)&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-family:&apos;Fira Sans&apos;; font-weight:600;&quot;&gt;Version 20.01.22 (2020-01-22)&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-family:&apos;Fira Sans&apos;;&quot;&gt; - Added Japanese language Pack&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-family:&apos;Fira Sans&apos;;&quot;&gt; - Added Portuguese language Pack&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-family:&apos;Fira Sans&apos;;&quot;&gt; - Added Russian language Pack&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-family:&apos;Fira Sans&apos;;&quot;&gt; - Partially added Polish language Pack&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-family:&apos;Fira Sans&apos;;&quot;&gt; - Added MystiQ&apos;s manpage (only GNU/Linux)&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-family:&apos;Fira Sans&apos;;&quot;&gt; - Added MystiQ&apos;s manpage (only for GNU/Linux)&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-family:&apos;Fira Sans&apos;;&quot;&gt; - Added (temporarily) 32-bit Windows installer&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-family:&apos;Fira Sans&apos;;&quot;&gt; - Fixed Media Preview in Windows systems&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-family:&apos;Fira Sans&apos;;&quot;&gt; - Changed to QUrl::fromLocalFile to generate the correct file:// url&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
......@@ -342,6 +262,8 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-family:&apos;Fira Sans&apos;;&quot;&gt; - Changed background for mystiq logo to dark and light themes&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-family:&apos;Fira Sans&apos;;&quot;&gt; - Fixed minimum width in mainwindow affecting small screens or tiling window managers&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-family:&apos;Fira Sans&apos;;&quot;&gt; - Fixed subtitles burning&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-family:&apos;Fira Sans&apos;;&quot;&gt; - Fixed Set Parameters window blank (only for Microsoft Windows)&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-family:&apos;Fira Sans&apos;;&quot;&gt; - Removed unnecessary support to FFplay&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:&apos;Fira Sans&apos;;&quot;&gt;&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-family:&apos;Fira Sans&apos;; font-weight:600;&quot;&gt;Version 20.01.09 (2020-01-09)&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-family:&apos;Fira Sans&apos;; font-weight:600;&quot;&gt; &lt;/span&gt;&lt;span style=&quot; font-family:&apos;Fira Sans&apos;;&quot;&gt;- Changed version numbering system. Now we use the exact release date as version number.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
......@@ -401,10 +323,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-family:&apos;Fira Sans&apos;; font-size:medium;&quot;&gt; - First stable release.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Application Name:&lt;br&gt; %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>AboutFFmpegDialog</name>
......@@ -979,25 +897,13 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<source>Seek to End</source>
<translation>Cerca la fine</translation>
</message>
<message>
<source>%1 not found</source>
<translation type="vanished">%1 non trovato</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>MainWindow</name>
<message>
<source>MystiQ</source>
<translation type="vanished">MystiQ</translation>
</message>
<message>
<source>Start conversion process.</source>
<translation>Inizia la conversione.</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Start</source>
<translation type="vanished">&amp;Start</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;File</source>
<translation>&amp;File</translation>
......@@ -1006,10 +912,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<source>&amp;Convert</source>
<translation>&amp;Converti</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;About</source>
<translation type="vanished">&amp;Info</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Edit</source>
<translation>&amp;Modifica</translation>
......@@ -1034,10 +936,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<source>Exit the program.</source>
<translation>Esci dal programma.</translation>
</message>
<message>
<source>F9</source>
<translation type="vanished">F9</translation>
</message>
<message>
<source>S&amp;top</source>
<translation>S&amp;top</translation>
......@@ -1105,10 +1003,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<source>Remove all completed items in the list.</source>
<translation>Rimuove tutti i lavori completati.</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Clear List</source>
<translation type="vanished">&amp;Pulisci Lista</translation>
</message>
<message>
<source>Clear List</source>
<translation>Pulisci lista</translation>
......@@ -1145,10 +1039,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<source>Options</source>
<translation>Opzioni</translation>
</message>
<message>
<source>About Q&amp;WinFF</source>
<translation type="vanished">Info su Q&amp;WinFF</translation>
</message>
<message>
<source>About This Program</source>
<translation>Info sul programma</translation>
......@@ -1233,11 +1123,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<source>Elapsed Time: %1 h %2 m %3 s</source>
<translation>Tempo stimato: %1 h %2 m %3 s</translation>
</message>
<message>
<source>Converting %1/%2</source>
<extracomment>Converting the %1-th file in %2 files. %2 is the number of files.</extracomment>
<translation type="vanished">Conversione %1/%2</translation>
</message>
<message>
<source>MystiQ Media Converter</source>
<translation>MystiQ Convertitore Multimediale</translation>
......@@ -1288,7 +1173,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
</message>
<message>
<source>Conversion finished successfully.</source>
<translation type="vanished">La conversione è terminata correttamente.</translation>
<translation>La conversione è terminata correttamente.</translation>
</message>
<message>
<source>Conversion failed.</source>
......@@ -1339,12 +1224,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<context>
<name>MediaConverter</name>
<message>
<source>%1 not found.</source>
<extracomment>%1 is a computer program</extracomment>
<translation type="vanished">%1 non trovato.</translation>
</message>
<message>
<source> FFmpeg, FFPlay o FFprobe %1 have not been found in the system. Please consider installing them before running MystiQ</source>
<source> FFmpeg or FFprobe %1 have not been found in the system. Please consider installing them before running MystiQ</source>
<extracomment>%1 is a computer program</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
......@@ -1470,18 +1350,10 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
</context>
<context>
<name>PreviewDialog</name>
<message>
<source>Dialog</source>
<translation type="vanished">Finestra di dialogo</translation>
</message>
<message>
<source>Play Selected Range</source>
<translation>Riproduci lo spazio selezionato</translation>
</message>
<message>
<source>%1 not found</source>
<translation type="vanished">%1 non trovato</translation>
</message>
<message>
<source>Begin</source>
<extracomment>noun, the beginning of the video</extracomment>
......
......@@ -37,10 +37,6 @@
<extracomment>Spanish Language (Spain)</extracomment>
<translation>スペイン語 (Spanien)</translation>
</message>
<message>
<source>English (USA)</source>
<translation type="vanished">英語 (USA)</translation>
</message>
<message>
<source>Portable</source>
<translation>ポータブル</translation>
......@@ -69,10 +65,6 @@
<source>Compiled with Qt %1</source>
<translation>Qt %1 によってコンパイル</translation>
</message>
<message>
<source>Aplication Name:&lt;br&gt; %1</source>
<translation type="vanished">アプリケーション名:&lt;br&gt; %1</translation>
</message>
<message>
<source>Compiled with libnotify %1</source>
<translation>libnotify %1 でコンパイル</translation>
......@@ -246,17 +238,21 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<extracomment>Italian Language (Italy)</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Application Name:&lt;br&gt; %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>&lt;!DOCTYPE HTML PUBLIC &quot;-//W3C//DTD HTML 4.0//EN&quot; &quot;http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd&quot;&gt;
&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
p, li { white-space: pre-wrap; }
&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:&apos;Fira Sans&apos;; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-family:&apos;Fira Sans&apos;; font-weight:600;&quot;&gt;Version 20.01.20 (2020-01-20)&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-family:&apos;Fira Sans&apos;; font-weight:600;&quot;&gt;Version 20.01.22 (2020-01-22)&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-family:&apos;Fira Sans&apos;;&quot;&gt; - Added Japanese language Pack&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-family:&apos;Fira Sans&apos;;&quot;&gt; - Added Portuguese language Pack&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-family:&apos;Fira Sans&apos;;&quot;&gt; - Added Russian language Pack&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-family:&apos;Fira Sans&apos;;&quot;&gt; - Partially added Polish language Pack&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-family:&apos;Fira Sans&apos;;&quot;&gt; - Added MystiQ&apos;s manpage (only GNU/Linux)&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-family:&apos;Fira Sans&apos;;&quot;&gt; - Added MystiQ&apos;s manpage (only for GNU/Linux)&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-family:&apos;Fira Sans&apos;;&quot;&gt; - Added (temporarily) 32-bit Windows installer&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px;